Direto de resposta

Shalom, José.

Irei trabalhar os Salmos (51:5; 139:14). Porém, eu preciso desconstruir algumas informações feitas por vossa excelência.

Fato x Mito

1ª Afirmação: “Naquela época, mulheres menstruadas era um tabu.” [Mito]

As mulheres menstruadas eram purificadas através da imersão no Mikveh (reservatório com águas puras), após a contagem de sete dias, contando a partir do término da menstruação. Exemplo:

Início da menstruação: 01/02

Término da menstruação: 06/02

Contagem a partir do término: 07/06 até 14/06

Total de dias de impureza: 14 dias

Não era fácil ter um Mikveh na época anterior ao primeiro Templo. Geralmente as mulheres frequentavam os mesmos mikvaot. Na época de Moshê (Moisés), no deserto por exemplo, o povo compartilhava de um único Mikveh, o famoso poço de Miriam. Não era difícil notar uma mulher menstruada, pelo contrário, era fácil.

Mikveh antigo (2000 anos)

Mikveh moderno

Após o período da impureza, a mulher tinha a obrigação de levar duas rolas ou dois pombinhos até o sacerdote. Leia o texto:

“E se ela ficar limpa do seu fluxo, contará para si sete dias, e depois disto poderá ser limpa. No oitavo dia, ela tomará para si duas rolas ou dois pombinhos e os trará ao sacerdote, à entrada da Tenda do Encontro. E o sacerdote fará uma para oferta pelo pecado e a outra para holocausto, e o sacerdote fará expiação por ela, perante a Adonay, da imundícia do seu fluxo.”(Levítico 15:28-30)

Note que o sacerdote fazia a expiação pela mulher que havia estado impura. Logo percebemos que não havia tabu nenhum. [Fato]

Afirmação: “Nem tampouco isso escaparia de uma pena capital entre o povo de Israel naquela época”[Mito]

Texto em análise :

“E o homem que se deitar com uma mulher que tem fluxo, e ele descobrir a nudez dela, ele lhe desnudou a fonte, e ela descobriu a fonte do seu sangue. Ambos serão cortados do meio do seu povo.”(Levítico 20:18)

A palavra que foi traduzida no texto por cortado, é karet (כרת), cujo significado é literalmente cortar. Mas o que significa a expressão serão cortados do meio do seu povo ? Seriam eles decapitados ? Seriam eles mortos ?

Encontramos essa mesma sentença com relação aos incircuncisos:

“E o homem incircunciso que não circuncidar a carne do seu prepúcio será cortado do seu povo; ele quebrou a minha aliança.”(Genesis 17:14)

Mais uma vez temos a palavra Karet. A Torah Escrita não é explícita com relação ao que seria Karet. Todavia, a Mishná sim.

Mishná:

Conjunto de interpretações das leis não explícitas na Torah.

A Mishná explica que a punição por Karet eram de duas formas:

1°- Expulsão do meio do povo de Israel; 2°- Morte prematura , isto é, menos de 50 anos. A morte por Karet somente o próprio Eterno é quem podia executar, visto que ela está ligada a espiritualidade entre D’us e ser humano.

Analisando o texto de levítico 20:18, é imperioso notar o seguinte:

Versículo 2) Entregar o filho a moloque; Morte por apedrejamento. 9) Amaldiçoar o pai e a mãe: morte. 10) Adultério: morte 11-12) Incesto: morte 13) Homossexualismo: morte 14) Orgia com a mulher e a enteada: morte por meio do fogo 15-16) Zoofilia: morte do ser humano e do animal.

Quando chega no versículo 18, que fala sobre a relação sexual no estado de impureza, a Torah não usa o termo “Mavet” (מוות) literalmente “morte”, e sim Karet “cortado”. Portanto não se trata de pena capital.

Salmo 139:14

“Eu Te louvo, pois fui feito de modo impressionante e maravilhoso; Tua obra é maravilhosa; eu a conheço muito bem.”

Analisando o texto:

A primeira observação que deve ser feita, é a seguinte: Qual o propósito do Salmo ? Não há segredos aqui, todos os versículos desse salmo expressão os três atributos de D’us, que são:

•Onisciência;

Onipresença;

•Onipotência.

David usa o exemplo do seu nascimento simplesmente para elucidar os atributos de D’us. A forma como um embrião é formado dentro do ventre dá mãe é algo que somente o Eterno sabe como sabia (sabe) como era. Hoje, com a ajuda de uma Ultrassonografia é possível vê o embrião a partir da sexta semana de gestação. Mesmo assim, somente o Eterno sonda a profundidade da sua obra. Nesse relato, a formação do embrião (David) é secundário, visto que ele usa o seu próprio nascimento mas, isso ocorre com todos os seres humanos. Ou os embriões não são formados todos de uma mesma maneira ? Vale ressaltar, que David não descreve apenas a formação do embrião, ele descreve vários outros eventos e fenômenos com um único propósito: Exaltar o Todo poderoso. Outro ponto interessante está no versículo 15 quando David declara que foi formado nas profundezas da terra, ou seja, uma clara referência a Adam, o primeiro e único formado diretamente do barro. Com isso, aprendemos que o salmo é poético. Em suma, David não está relatando a copulação dos seus pais.

Salmo 51:5 (7)

הןעוון חוללתי ובחטא יחמתני אמי

“Eis que em pecado eu fui formado e em iniquidade me concebeu minha mãe”

O cristianismo prega e defende uma doutrina conhecida como “o pecado original”, segundo essa doutrina o ser humano já nasce pecador, é o famoso pecador por essência. Todavia, essa doutrina não tem base nas escrituras, é insustentável. De acordo com as escrituras, o ser humano nasce com a tendência a fazer o mau, porém a sua essência é boa, pois é uma centelha do divino dentre dele.

Segundo os textos sagrados, é apartir da adolescência:

“E Adonay sentiu o aroma agradável, e disse a si mesmo: “Não amaldiçoarei mais a terra por causa do homem, pois a imaginação do coração do homem é má desde a sua juventude, e não ferirei mais todos os seres vivos, como fiz.”(Genesis 8:21)

A palavra juventude no texto em hebraico é “Na’ar” (נער) literalmente jovem. Um jovem entre 12 e 15 anos, ou seja, capaz de dircirnir entre o bem e o mal.

Essa informação basta para desfazer o argumento de que David está fazendo referência ao pecado original. Porém vamos analisar o texto com calma:

A palavra que está com destaque na cor vermelho é “avon” que de fato, significa pecado. Todavia, é um pecado específico. Nas escrituras hebraicas existem 4 palavras para pecado, são elas:

Chet (חטא) = errar o alvo, pecado sem a intenção daquele que comete o erro, por não saber, por não ter lembrado, por distração, por engano, tropeço.

Aveirá (עבירה)  = Ofensa, transgressão de um limite moral, pecado esporádico ocorrido com a intenção de pecar deliberadamente, premeditação,sabendo das consequências da transgressão mas que ainda aceita a soberania de D’us.

Pesha (פשע)  = rebelião, crime; ofensa; transgressão,  pecado constante, no qual o pecador rejeita a soberania de D’us.

Avon (עוון) = perversidade, depravação, iniquidade, culpa, pecado cometido com intenção pois se sabia o que estava fazendo, mas foi incitado por seu “Ietzer Hara.” (má inclinação), carnalidade aflorada por impulso, paixões carnais que cegam o entendimento momentaneamente. Pecado consensual praticado com o próximo.

A primeira palavra do texto, em destaque na cor verde é “hen” (eles).

David está falando sobre o que eles (seus pais) cometeram. Qual foi esse pecado ? Isso nós vamos vê agora.

Yehemat’ni (יחמתני) é uma palavra cuja tradução é muito complexa, na verdade ela expressa mais uma ideia do que uma própria tradução literal ao pé da letra.

Essa palavra transmite a ideia de algo quente, fervoroso, agitado, excitar-se, despertar o desejo sexual, cio como de um animal.

Ela também apare no texto de Génesis 30:38-41 quando diz que as cabras de Jacó entravam no cio quando olhavam para a varas listradas. Ou seja, essa palavra expressa um desejo sexual intenso. O que isso tem a ver com a declaração de David ? É simples.

Como já foi mencionado no início desse estudo, uma mulher quando estava menstruada não podia ter relação sexual com o marido até ser purificada. Essa purificação se dava por meio da imersão no Mikveh, após sete dias do término da menstruação. Mesmo que a menstruação terminasse, ela ainda era considerada impura durante sete dias.

Esse período é chamado na medicina ginecológica de fase folicular. Nessa fase a mulher já entra em período fértil, onde os ovolus se preparam para a fecundação. Nessa fase há um aumento significativo na libido. Veja o vídeo a seguir:

Após toda essa exposição,. concluímos que a frase dita por David: “Ele em pecado me formaram” indica que seus pais tiveram relação sexual no período de impureza de sua mãe.

A tradução correta do texto é a seguinte:

“Eles, em pecado (entre si) formaram a mim. E no pecado (cio período menstrual) da minha mãe eu nasci.”

Abençoado seja o Eterno


Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *